NESAİ SÜNEN-İ KÜBRA

Bablar    Konular    Numaralar

KİTABU’L-HAC

<< 1133 >>

ميقات أهل المدينة

17- Mikatlar - Medinelilerin ihrama Gireceği Yer

 

أنبأ قتيبة بن سعيد عن مالك عن نافع أن عبد الله بن عمر أخبره أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال يهل أهل المدينة من ذي الحليفة وأهل الشام من الجحفة وأهل نجد من قرن قال عبد الله بلغني أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ويهل أهل اليمن من يلملم

 

[-: 3617 :-] Abdullah b. Ömer, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in :

 

"Medine halkı, Zu'l-Huleyfe'den, Şam halkı Cuhfe'den, Necd halkı Karn'dan ihrama girerler" dediğini nakleder.

 

Abdullah der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in: "Yemen halkı ise Yelemlem'den ihrama girerler" dediğini öğrendim.

 

Mücteba: 5/122; Tuhfe: 8326

 

Diğer tahric: Buhari (133, 1522, 1525, 1527, 1528, 7334), Müslim 1182 (14, 15, 17), Ebu Davud (1737), İbn Mace (2914), Tirmizi (813). 3618, 3619'de tekrar edilecek. Ahmed, Müsned (4455), İbn Hibban (3759).

 

 

ميقات أهل الشام

18- Şam Halkının ihrama Gireceği Yer

 

أنبأ قتبية بن سعيد قال حدثنا الليث بن سعد قال حدثنا نافع عن عبد الله بن عمر أن رجلا قام في المسجد فقال يا رسول الله من أين تأمرنا أن نهل فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم يهل أهل المدينة من ذي الحليفة ويهل أهل الشام من الجحفة ويهل أهل نجد من قرن وقال بن عمر ويزعمون أن رسول الله صلى الله عليه وسلم قال ويهل أهل اليمن من يلملم وكان بن عمر يقول لم أفقه هذا من رسول الله صلى الله عليه وسلم

 

[-: 3618 :-] Abdullah b. Ömer'in bildirdiğine ,göre, bir adam Mescid'de ayağa kalkarak: "Ya Resulalıah! Nereden ihrama girmemizi emredersin?" diye sorunca, Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem):

 

"Medine halkı, Zu'l-Huleyfe'den, Şam halkı Cuhfe'den, Necd halkı karn'dan ihrama girerler."

ibn Ömer der ki: ResuIuIlah (sallallahu aleyhi ve sellem)'in: 'Yemen halkı ise Yelemlem'den ihrama girerler" dediğini de söylerler. ibn Ömer derdi ki: "Ben bunu bizzat Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem)'den duymadım."

 

Mücteba: 5/122; Tuhf~: 8291

 

Diğer tahric: Buhari (133, 1522, 1525, 1527, 1528, 7334), Müslim 1182 (14, 15, 17), Ebu Davud (1737), İbn Mace (2914), Tirmizi (813). 3618, 3619'de tekrar edilecek. Ahmed, Müsned (4455), İbn Hibban (3759).

 

 

ميقات أهل مصر

19- Mısır Halkının ihrama Gireceği Yer

 

أنبأ عمرو بن منصور قال حدثنا هشام بن بهرام قال حدثنا المعافى وهو بن عمران موصلي عن أفلح بن حميد عن القاسم عن عائشة أن رسول الله صلى الله عليه وسلم وقت لأهل المدينة ذا الحليفة ولأهل الشام ومصر جحفة ولأهل العراق ذات عرق ولأهل اليمن يلملم

 

[-: 3619 :-] Hz. Aişe der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Medine halkı için Zu'I-Huleyfe'yi, Şam ve Mısır halkı için Cuhfe'yi, Irak halkı için Zat'u-Irk, Yemen halkı için ise Yelemlem denilen yeri mikat tayin etti.

 

Mücteba: 5/123; Tuhfe: 17438

 

Diğer tahric: Ebu Davud (1739),

 

3622'de tekrar edilecek.

 

 

ميقات أهل اليمن

20- Yemen Halkının ihrama Gireceği Yer

 

أنبأ الربيع بن سليمان صاحب الشافعي قال حدثنا يحيى بن حسان قال حدثنا وهيب وهو بن خالد بصري وحماد بن زيد عن عبد الله بن طاوس عن أبيه عن بن عباس أن رسول الله صلى الله عليه وسلم وقت لأهل المدينة ذا الحليفة ولأهل الشام الجحفة ولأهل نجد قرنا ولأهل اليمن يلملم وقال هي لهم ولكل آت أتى عليهن من غيرهن فمن كان أهله دون الميقات ينشئ حتى يأتي ذلك على أهل مكة

 

[-: 3620 :-] Abdullah b. Abbas der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Medine halkı için Zu'l-Huleyfe, Şam halkı için Cuhfe, Necd halkı için Karn'ı, Yemen halkı için Yelemlem'i mikat tayin etti ve:

 

''Bu yerler hem onlar için, hem de (hac veya umre yapmak isteyip de) başka yerlerden oraya uğrayanlar için mikat yerleridir. Bunlar dışında olanlar bulundukları yerde ihrama girerler. Daha yakın olanların hükmü de böyledir. Hatta Mekkeliler Mekke'den ihrama girerler" buyurdu.

 

Mücteba: 5/123; Tuhfe: 17438

 

Diğer tahric: Buhari (1526, 1529), Müslim (1181), Ebu Divud (1738). Ahmed, Müsned (2128).

 

3623, 3624'de tekrar edilecek.

 

 

ميقات أهل نجد

21- Necd Halkının ihrama Gireceği Yer

 

أنبأ قتيبة بن سعيد قال حدثنا سفيان عن الزهري عن سالم عن أبيه أن النبي صلى الله عليه وسلم قال يهل أهل المدينة من ذي الحليفة وأهل الشام من الجحفة وأهل نجد من قرن وذكر لي ولم أسمع أنه قال ويهل أهل اليمن من يلملم

 

[-: 3621 :-] ibn Ömer'in naklettiğine göre Nebi (sallallahu aleyhi ve sellem) :

 

"Medine halkı Zu'l-Huleyfe'den, Şam halkı Cuhfe'den, Necd fzalkı Karn'dan ihrama girerler" buyurdu.

 

(Ravi) der ki: "Ben duymadım ama bana anlatılana göre: 'Yemen halkı, Yelemlem'den ihrama girerler" buyurdu.

 

Mücteba: 5/125; Tuhfe: 6836

 

Diğer tahric: Buhari (133, 1522, 1525, 1527, 1528, 7334), Müslim 1182 (14, 15, 17), Ebu Davud (1737), İbn Mace (2914), Tirmizi (813). 3618, 3619'de tekrar edilecek. Ahmed, Müsned (4455), İbn Hibban (3759).

 

 

ميقات أهل العراق

22- Irak Halkının ihram'a Gireceği Yer

 

أخبرني محمد بن عبد الله بن عمار قال حدثنا أبو هاشم محمد بن علي عن المعافى عن أفلح بن حميد عن القاسم عن عائشة قالت وقت النبي صلى الله عليه وسلم لأهل المدينة من ذي الحليفة ولأهل الشام ومصر الجحفة ولأهل العراق ذات عرق ولأهل اليمن يلملم

 

[-: 3622 :-] Hz. Aişe der ki: Allah'ın Resulü (sallallahu aleyhi ve sellem) Medine halkı için Zu'l-Huleyfe, Şam ve Mısır halkı için Cuhfe, Irak halkı için Zat-ı Irk, Yemen halkı için ise Yelemlem'i mikat tayin etti.

 

Mücteba: 5/125; Tuhfe: 17438

 

Diğer tahric: Ebu Davud (1739),

 

 

من كان أهل دون الميقات

23- Irak Halkının ihrama Gireceği Yer

 

أنبأ يعقوب بن إبراهيم الدورقي عن محمد بن جعفر غندر قال حدثنا معمر قال أخبرني عبد الله بن طاوس عن أبيه عن بن عباس قال وقت رسول الله صلى الله عليه وسلم لأهل المدينة ذا الحليفة ولأهل الشام الجحفة ولأهل نجد قرنا ولأهل اليمن يلملم قال هي لهم ولمن أتى عليهم ممن سواهن لمن أراد الحج والعمرة ثم من حيث بدأ ما يبلغ ذلك أهل مكة

 

[-: 3623 :-] ibn Abbas der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Medine halkı için Zu'l-Huleyfe, Şam halkı için Cuhfe, Necd halkı için Karn'ı, Yemen halkı için Yelemlem'i mikat tayin etti ve: "Bu yerler hem onlar için, hem de hac ve umre yapmak isteyip de başka yerlerden oraya uğrayanlar için mfkat yerleridir. Bunlar dışında olanlar bulundukları yerde ihrama girerler. Daha yakın olanların hükmü de böyledir. Hatta Mekkeliler Mekke'den ihrama girerler" buyurdu.

 

Mücteba: 5/125; Tuhfe: 5711

 

Diğer tahric: Buhari (1526, 1529), Müslim (1181), Ebu Divud (1738). Ahmed, Müsned (2128).

 

 

أنبأ قتيبة بن سعيد قال حدثنا حماد عن عمرو عن طاوس عن بن عباس أن النبي صلى الله عليه وسلم وقت لأهل المدينة ذا الحليفة ولأهل الشام الجحفة ولأهل اليمن يلملم ولأهل نجد قرنا فهي لهم ولمن أتى عليهن من غير أهلهن ممن كان يريد الحج والعمرة فمن كان دونهن فمن أهله حتى إن أهل مكة يهلون منها

 

[-: 3624 :-] ibn Abbas der ki: Resulullah (sallallahu aleyhi ve sellem) Medine halkı için Zu'l-Huleyfe, Şam halkı için Cuhfe, Yemen halkı için Yelemlem'i, Necd halkı için Karn'ı, mikat tayin etti ve:

 

"Bu yerler hem onlar için, hem de hac ve umre yapmak isteyip de başka yerlerden oraya uğrayanlar için mikat yerleridir. Bunlar dışında olanlar ailelerinin yanında ihrama girerler. Hatta Mekkeliler Mekke'den ihrama girerler."

 

Müctebi:\: 5/126; Tuhfe: 5738

 

Diğer tahric: Buhari (1526, 1529), Müslim (1181), Ebu Divud (1738). Ahmed, Müsned (2128).